Index -> Rätsel-Hilfe -> Hobby & Freizeit - Musik -> Level 41 - 50 |
Level 49: Schreibender Heiliger |
| zurück 1, 2, 3, 4 weiter |
Autor | Beitrag |
|
 07.08.08 13:55 |
|
|
Er arbeitet ganz allgemein - den Ort hätte ich mir mal grundsätzlich dreckiger vorgestellt - und zwar auf ausländisch. |
nach oben |
|
|
 07.08.08 13:57 |
|
|
Dann käme ich auf eine Berufsbezeichnung, die auf englisch genau aus einem Wort besteht. Ich las hier aber was von "beide auf englisch"....
Davon abgesehen finde ich dazu nix Musikalisches.
<sing>Du bist kein Fisch und du hast - Ätsch! - kein Aquarium,
- Ätsch! - kein Aquariuuuum...</sing>
Tips per PM. |
nach oben |
|
|
 07.08.08 14:08 |
|
|
Du brauchst keine Berufsbezeichnung.
Schreib was der macht. Der faulenzt ja nicht, der ....
und wo er das macht.
Ich würde da auch eher mal den Onkel befragen. Die Tante will das ja immer alles ganz genau
Ausgezeichnetes Mitglied der Hinterhofriddler
Dumm darf man sein, man muss sich nur zu helfen wissen. |
nach oben |
|
|
 07.08.08 14:09 |
|
|
Es geht nicht um den Beruf, er tut halt was, und das tut er an einem bestimmten Platz. Und diesen gesamten Ausdruck, der aus mehr als einem Wort besteht, übersetzen.
Hilfe (keine fertigen Lösungen) per PN
- aber nur gegen Nennung von Riddle-Kategorie, Level
und dem Stand, wo ihr steckt und woran ihr rumdenkt ;) |
nach oben |
|
|
 07.08.08 14:12 |
|
|
Uff - wie soll man denn mit dem Bild von selbst auf einen ganzen Satz kommen? Vor allem, wenn man das nicht kennt?
Nee, das BR war nicht so toll. Der Rest war dann gut strukturiert und lösbar.
Danke für die Tipps. sowohl Tante als auch Onkel wollen gerade die Übersetzung des Ortes sehr speziell haben. Sonst findet sich nur Müll.
<sing>Du bist kein Fisch und du hast - Ätsch! - kein Aquarium,
- Ätsch! - kein Aquariuuuum...</sing>
Tips per PM. |
nach oben |
|
|
 22.11.08 16:05 |
|
|
Na, das Hauptsächliche vom Dussel im Rad!
eRoine - princess of riddleness |
nach oben |
|
|
 24.11.08 16:09 Titel: FRUST!!! |
|
|
Bah!!! Doof DOOF DOOFFFFF!!!
Voll deprimierend! Das PW ungefähr (gefühlte) 10000x eingegeben bzw mit copy & Paste rüber geholt um dann !"$&/()=****** an einem ' zu scheitern, daß irgendwie als `gedeutet wurde..
Hatte das Problem etwa keiner außer mir? Woran kann denn sowas liegen? Neuen Computer anschaffen?
und gnargnargnar.. wenn ich schon am nörgeln bin... Untertitel ungleich B seite gnargnar...
grummelbrummelmotzmeckerundsoweiter....

bestes Ergebnis:
Lvl 195: Platz 4
Lieblingszahl: 42
Eigenes Rätsel: Mini 28 |
nach oben |
|
|
 12.02.09 18:34 |
|
|
Danke an das Forum. Das was da auf dem Bild zu sehen ist, ist garantiert nicht das, was es darstellen soll, sondern das, worüber ich zig mal am Tag hier drüberstiefele..... die Lichtquelle im Bild ist von meiner Ansicht her immer sehr markant.
Man sollte auf alles achten, denn man kann alles deuten. Hermann Hesse/Glasperlenspiel
|
nach oben |
|
|
 13.07.10 22:38 |
|
|
Ich kenn das, finde aber anscheinend nicht die richtige Übersetzung für den Ort
Lache nicht über jemanden, der einen Schritt zurückmacht.
Er könnte Anlauf nehmen.
|
nach oben |
|
|
 13.07.10 23:20 |
|
|
Es ist kein Keller...
Hilfe (keine fertigen Lösungen) per PN
- aber nur gegen Nennung von Riddle-Kategorie, Level
und dem Stand, wo ihr steckt und woran ihr rumdenkt ;) |
nach oben |
|
|
 14.07.10 09:04 |
|
|
Das weiß ich - und nach dem Tipp von Hongxuan, die da drübersteigt, vermute ich, dass es etwas ist, das auch mit K beginnt (zumindest sagen wir in Ö hier so dazu, ich glaube, in D sagt man ein Wort mit G). Egal, ob ich Deutsch oder Österreichisch denke und übersetze, es kommt mit der Tätigkeit gemeinsam nichts Brauchbares raus.
Lache nicht über jemanden, der einen Schritt zurückmacht.
Er könnte Anlauf nehmen.
|
nach oben |
|
|
 14.07.10 09:36 |
|
|
In welche Sprache übersetzt du denn? Von Deutsch nach Österreichisch (oder umgekehrt)?
Hilfe (keine fertigen Lösungen) per PN
- aber nur gegen Nennung von Riddle-Kategorie, Level
und dem Stand, wo ihr steckt und woran ihr rumdenkt ;) |
nach oben |
|
|
 14.07.10 10:07 |
|
|
Ich habe sowohl Deutsch als auch Österreichisch von Leo in die sehr verbreitete Fremdsprache übersetzen lassen
Lache nicht über jemanden, der einen Schritt zurückmacht.
Er könnte Anlauf nehmen.
|
nach oben |
|
|
 14.07.10 10:32 |
|
|
Hm. Aus dieser Auskunft ziehe ich die Info, dass du hoffentlich die richtige Fremdsprache erwischt hast. Aber auch, dass deine Erfahrung mit dieser Fremdsprache nicht sehr tief ist, sonst bräuchtest du für die simple Phrase Leo nicht. Das führt mich aber auch zum Problem, dass Übersetzungen natürlich sehr davon abhängen, was man dem Übersetzungstool vorgibt und auch davon, was man von den Ergebnissen auswählt. Viele Unsicherheiten - und leider findet sich mittlerweile die richtige Schiene für das Rätsel nur mit einer sehr guten und eindeutigen Übersetzung... da musste wohl deinen Versuch mit dem richtigen BR von einem Menschen abgleichen lassen.
Hilfe (keine fertigen Lösungen) per PN
- aber nur gegen Nennung von Riddle-Kategorie, Level
und dem Stand, wo ihr steckt und woran ihr rumdenkt ;) |
nach oben |
|
|
 14.07.10 10:34 |
|
|
Hm... ich bin des Englischen mächtig und wage zu behaupten, dass ich es sehr gut beherrsche. Da meine Übersetzungen aber für die Lösung des Br nicht ausreichten, hab ich Leo befragt.
Lache nicht über jemanden, der einen Schritt zurückmacht.
Er könnte Anlauf nehmen.
|
nach oben |
|
| zurück 1, 2, 3, 4 weiter |
|